Friday, July 22, 2011

দ্য প্রফেট অনুবাদ-08

১০
এবং একজন বণিক সে বলল, তুমি আমাদরে বেচাকেনার ব্যাপারে বল
এবং জবাবে সে বলল :

তোমাদরে জন্য ধরিত্রীমাতার উজার করে দেওয়া ফল তোমরা কি জানো উজার করে নিতে, না হ’লে তোমাদরে ফল পাওয়ার আকাঙ্খা কেন তবে?
ধরিত্রীমাতার দানসামগ্রী আদানপ্রদানেই তো তোমাদের পরম প্রার্চুয্য ও পরম পরিতৃপ্তির হেতু হবে


আদানপ্রদান হবে ভালোবাসায় সদয় সুবিচারে, অন্যথায় সবকিছু কিছুজনের লোভার্ততা আর অন্য সবজনের ক্ষুর্ধাততার হেতু হবে।

সমুদ্রভূমি র্কষভূমি দ্রাক্ষাভূমির মেহনতি মানুষ তোমরা যখন হাটবোজারে তন্তুবায় কুম্ভকার মশলাব্যাপারীদের সঙ্গে মিলিত হবে
তোমরা তখন ধরিত্রীমাতার পুণ্যাত্মা র্প্রাথনা করবে আর তোমরা তুলাদণ্ডের তুল্যমূল্যে পবিত্র পরিশুদ্ধ হবে।
যারা র্কাপণ্যতায় তোমাদের লেনদেনে সামিল হয় এবং কথা বেচে তোমাদরে মেহনতনত খরিদ করতে চায় তোমরা পরোয়া কোরো না তাদরে, তাতে তোমাদরে যা হওয়ার হবে।
সেইসব মানুষজনদের তোমরা বল :

’এসো, আমাদরে সঙ্গে র্কষভূমিতে, না হয় চল আমাদের মাঝিমাল্লা ভাইবেরাদরদের সঙ্গে সমুদ্রে জাল নিক্ষেপ করবে চল
’আমাদের কাছে সমুদ্র ও ভূমি যেমন উদার ও বদান্যশীল তোমাদের কাছে তেমনই সমান চলাচল।’
এবং গায়ক নর্তক ও বংশীবাদকদের উপাদান উপঢৌকন খরিদ করবে আর সব পসরার মত
তারা ফলফুল ও সৌরভের গুলগুল, তাদরে পসরা সৃষ্টি স্বপ্নের আদলে, সেই পসরা তোমাদের চিদাত্মার আহারখোরাক ও আবরণআভরণ সম্ভার যত।

এবং বাজার থেকে ফেরার সময় পরখ করে দেখো যেন কেউ না ফিরে যায় শূন্য হাতেই
কেন না তোমাদের একজনেরও যদি চাহিদার নিবৃত্তি না ঘটে তবে বাতাসে ভর করেও পুণ্যাত্মা বসুধাপ্রভুর শান্তিতে নিদ্রাযাপন হয় না কিছুতেই।


সূত্র:দরবেশ,সামহোয়ারইনব্লগ.কম

No comments:

Post a Comment